株洲网

首页 > 新闻 > 娱乐新闻 > 正文

张艺谋筹备英文片 李安评《归来》平实

新浪娱乐讯 北京时间3月28日上午8点,美国纽约当地时间3月27日晚8点,两位大师级导演李安和张艺谋,在纽约大学展开一场对话,双方切磋多年拍摄经验,共话东西方文化的碰撞。谈及张艺谋的新片《归来》,李安说一般观众看着可能会比较沉闷,但结尾处力道慢慢出来了。谈及为何电影色彩不再绚烂,张艺谋说这是一个跟自己唱反调的过程,十分有挑战性。谈及两人的下一步计划,李安说自己正在筹备一部关于拳击的作品,但现在资金还“不太顺畅”,而张艺谋首度承认下一单要“干一个好莱坞的活”,一句英文都不懂的自己要执导一个全英文的片子,又是一大挑战。

关于《归来》

李安:一般观众看着沉闷,其实结尾处力道出来了

张艺谋:小说很多情节不能拍,改得很辛苦

在对话开始前,张艺谋邀李安提前观看了自己的新片《归来》。李安表示片子一般观众看来可能会有写沉闷,但自己不会,“结尾的地方比较有意境,潺潺叙述过来,虽然没有很夺目的画面,都是很平静而且非常的切实,对一般的观众来讲会比较沉闷,对我看是不会的,它非常内敛,到结尾味道才慢慢才出来。”

对于《归来》的内涵意蕴,李安也有自己的理解:“我觉得影片突出了人的压抑跟自由这个观念……这个其实是一部很好的存在主义电影,人一直在变,社会在变,我们的印象,我们的记忆到底是什么东西。我觉得最后几个画面里面,我非常感动。”

谈及为何选择这样一个故事来拍摄,张艺谋说很喜欢严歌苓的小说,因为被感动了,所以买了版权,但因为小说有很多情节是不能拍的,所以张艺谋坦言剧本改得很辛苦,大概花了两年半到三年的时间,小说的结尾变成了现在影片的开头。

大导互问

李安问张艺谋:为何电影色彩不像早期那样富有视觉冲击?

张艺谋问李安:如何让电影既有中国人的观念,全世界又都懂?

两位多时未见的好友,对彼此也有很多的好奇,还现场互相提问。导演李安笑说“胆小的先问吧”,他问张艺谋为何现在的电影中色彩比较平实,缺少了早期电影中那样的视觉冲击,尤其是对红色的运用不再强烈。张艺谋先反问李安:“这很像你早期片子的风格啊。”“那个时候因为我没钱”,李安回应,“哦,那我现在是有钱也专门当没钱拍”,张艺谋顺势调侃。言归正传,张艺谋这样解释这种转变:“还是故事本身需要娓娓道来、返璞归真、洗尽铅华,需要还原到人的故事上、关注人,把所有的历史记忆变成细节、慢慢渗透,所以没有张扬的方法。”不过,张艺谋坦言这种突破对自己是有挑战的,“这样对我来说是很有挑战性的,你要沉住气,这个跟李安导演不一样,他是拍那一类电影过来的,对他来说比较自然。我是《红高粱》过来的,所以对我来说是跟自己走反面……这种坚持跟我自己唱反调是很让人难忘的过程。”

轮到张艺谋问李安,他承认自己接下来的大动作是“干一个好莱坞的活”,于是他特地向擅长融汇中西文化的李安讨教,“把中国人的某种观念放到电影当中说起来很容易,但中国人的细节全世界不一定懂,要拍这样一个电影给全世界看希望人家懂,你具体是怎么做?”李安说,这要分两个层次,一个是浅的部分,一个是内里的部分,他认为,通俗电影的一些东西要在表面上能满足,比如基本的语汇要说的通,还要满足老板、领导的基本要求。而具体深层次要放什么东西,就因人而异了。

下一步计划

李安:新片跟拳击有关,资金出问题还未开拍

张艺谋:干一个好莱坞的活,英文一句都不懂有挑战

对于接下来的计划,两位导演也做了些许透露。李安说,自己正在筹划一个跟拳击有关的东西,希望在语言和技术上有所突破,会在这部片子里对《派》里面涉及的人与宗教、人与精神的关系继续探讨,但现在资金链有点“不太顺畅”。忙完《归来》后,张艺谋说自己要“干一单好莱坞的活”,自认是个大片,但对他来讲挑战也不小,“我一句英文都不懂,这个还要讲英文,对我来说是很大的挑战,不亚于《归来》,但我愿意冒险,其实我生活中是比较老实,比较规矩的样子,但电影的风格样式上,其实会经常冒风险。”

主持人崔明慧向两位大导发问,:“中国的电影需要在什么地方提高和发展?”张艺谋坦言:“现在中国一切都是以票房为王,太简单了,还是要各种类型的电影都有好的代表作才行,爆米花电影好莱坞这一套,中国也有很好的年轻导演的作品,只有各个领域都有好的,在国际上才能占有一定的份额。”导演李安也十分赞同,他说“文化均衡发展才是健康的”,“挑食”非常不利于电影的总体发展,无论是偏艺术还是偏商业。

同时,李安也现场对现有的审查制度发出呼吁,喊话领导们:“希望题材管制能够自由一些,观众很成熟,不需要管制,他们自己可以管理自己。”“中国这么大一个市场,当然希望看到它是健康的,我们也希望它比美国健康,我觉得美国现在并不健康,我希望中国能够来救他一下。”李安对中国电影提出期望。(Jackie/文)

  • 微笑
  • 流汗
  • 难过
  • 羡慕
  • 愤怒
  • 流泪